8/21(木)の授業実施状況のご報告です。午前中にはテレビ朝日様の取材が入るという嬉しいハプニングもありました。
「アナウンサーに挑戦!」
フリーアナウンサー 那須美和(なす みわ)先生
教室に入った子供たちの目に飛び込んできたのは、なんと本物のテレビ朝日の取材クルーの皆様。本番さながらではなく、本当に!取材を受けたお子様や保護者の方も多数。TVカメラが回っている前でも堂々とインタビューやレポートに取り組む子供たちの姿がとても頼もしく見えました。
午後の授業でも、自ら手を挙げてレポートに挑戦してくれるお子様が多数。ぶっつけ本番なのに頑張ってレポートする姿に、教室にいた大人たちも感動をもらった気がします。
アンケートのコメントでは、「息子が楽しそうにインタビューしている姿を見て嬉しく思いました」「話術の大切さを大人まで勉強させて頂きました」等のお言葉を頂戴しました。
「本当に行った気になる、パリ、一日体験ツアー♪」
Paris-bistro.com パリービストロ.com 日本語版代表 飯田美樹先生
「フランス語は五感で覚える」ということで、実際にチーズやエスプレッソ、パン、グミなどを教室に持ち込み、香りをかぎながら、マルシェ(朝市)やカフェで買い物をするように、フランス語を覚えました。ただ、授業がお昼前の時間だったこともあり、「香りをかぐだけで食べてはだめ」というのが、小さなお子様にはとてもつらかったようです。もしも次回があったなら、時間をずらす、食べられるようにするなど工夫したいところです。
アンケートでは、「うちの子は早速フランス語の練習をしています」「子どもが大きくなったらパリに連れて行ってほしい」等のご感想を頂きました。
「めざせ翻訳家!米国ヒットアニメの主題歌を翻訳してみよう」
株式会社グローバルリーチ 語学教育部門責任者 クリストファー・ミケル先生
誰もが知ってる米国ヒットアニメの主題歌を翻訳することに挑戦しました。最初に英語の歌詞を何度も聞いて、7つのグループがそれぞれのパートを訳し、つなぎ合わせて一つの日本語訳を完成させました。最後に日本語の歌を聞いてみると、あれ?ずいぶん自分たちの訳と違う?そう、私たちの狙いがきちんと実感してもらえたようです。
保護者の方からは、「翻訳と直訳の違いを知り子供は衝撃的だったようです。とてもいい経験でした」と嬉しいコメントを頂きました。